Происхождение

Единого мнения, объясняющего происхождение названия деванагари, в научной среде не существует. Однако, можно выделить несколько основных теоретических направлений, которых придерживаются те или иные исследователи.

Так в древнем трактате «Лалита-Вистаре» (Lalita Vistara), описывающем жизнеописания Будды, деванагари определяется как «дева-нага-липи», т.е. письмо божественных змей. Однако по мнению Л. Д. Барнетт ( L. D. Barnett) вряд ли деванагари связано с «дева-нага-липи». Следующая теория трактует происхождение названия письма деванагари как связанного с нагарами, т.е. гуджаратскими брахманами.

Еще одна гипотеза указывает на название одного из аустроазиатских языков, близким мунда, нихали, еще совсем недавно используемого в западно-центральной части Индостана в штатах Махараштра и Мадхья-Прадеш.

В этой связи можно вспомнить увидевшую свет в середине 1930-х годов книгу Д. Хевеши, в которой упоминалось о странных аналогиях в письменности о. Пасхи  (язык “ронго-ронго”)  с только что открытыми в то время письменными знаками на древних печатях индийских городов Хараппы и Мохеджо-Даро,

Существует также гипотеза о протодравидийской подоснове названия деванагари. Слово lipi (письмо) упоминается грамматистом Панини в 5 веке до н.э. – эламитский субстрат, оно проникло не только в индоарийские, но и в древнеперсидские языки (в форме dipi, так писцы в державе Ахеменидов именовались дипивара, позже дибир, а специальные писцовые школы назывались дибиристанами).

И. Фридрих высказывал мнение, что индийское письмо могло происходить от древнеперсидской клинописи. Арабы Месопотамии назвали клинопись مسمارية (гвоздевидное), в то же время (6 век) в Индии возникло письмо сиддхаматрика, которое получило название «гвоздеглавого». Возможно, специфический вид индийского письма, когда символы объединяются верхней чертой (матрой), сформировался в результате влияние клинописи.

Страница находится в разработке. Следите за нашими обновлениями.